Vol.102【英検Tips】『時代』を表す様々な表現
Hi there,
How have you been?
Did you enjoy your summer vacation?
Now, let’s tackle what we have to do!
元号が令和 (the Reiwa era) に変わり、もう6年も経ちましたね。
ニュースで元号を英語表記するときは、era が多く使われています。
他にも時代を表す表現としては ”period, age, epoch” がありますが、こちらはもっと幅広い期間を指す場合が多いようです。
例えば、江戸時代 (Edo period), 氷河期 (the glacial epoch), 石器時代 (the stone age), et cetera.
特に単語と単語の組み合わせが決まっているわけではなく “Edo era, the glacial age” なども大丈夫です。
語彙力アップの為にもここで一緒に関連する英単語も覚えましょう!
時代を表す表現には、
era
period
age
epoch
がありました。
“period” や “age” はすでに別の意味で覚えていましたね。
でも簡単そうな単語にも他の意味が隠れている場合が多いです。改めて辞書で確認しましょう。
ついでに氷河期の glacial (氷河の),名詞 glacier (氷河)は英検頻出単語ですね。
global warming (地球温暖化)や climate change (気候変動)の長文でよく見かけます。
また、皇室や関する表現も押さえておきたいですね。特定の方を示すので大文字ですが、一般的には小文字表記ですね。
The Emperor (天皇)
The Empress (皇后)
The Emperor Emeritus (上皇)
The Empress Emerita (上皇后)
“emeritus” は「名誉待遇」という意味の称号で退職した大学教授が “a professor emeritus” です。
そして、天皇陛下や皇后陛下を “King and Queen” とは呼びませんが、次世代の方々は、
Prince (王子/親王)
Princess (王女/内親王)
で大丈夫です。そして皇位継承権一位の方は特に、”Crown Prince” と呼びます。
“crown” は王冠ですね。
豊富な語彙力と背景知識を持つことは、長文を解いたり英作文を書く時に、圧倒的に有利になります。
今すぐでなくても、きっと役に立つ時がきます!
Keep up the good work!
Best regards,
無料体験レッスン/面談 随時受付中
その他、ご質問・ご相談などありましたらお気軽にお問い合わせ下さい